İ. Hakkı Acaralp’in Görüşlerinden..


1

Bu memlekette yanlış bir deyişi de ömür boyunca düzeltmeye çalıştım: “Feragat (özveri), fedakârlık isteyen sosyal veya ekonomik bir olay karşısında birleşebilmek için, ‘yediden yetmişe kadar’ bu olayla savaşacağız” deyimi… Hayır Beyler! Kabul etmiyorum, bu deyim yanlış. Yediden yetmişe kadar değil, yetmişten yediye kadar… Çünkü yedi daima aldatılmış yalnız sefalet, sabır, yokluk ona reva (uygun) görülmüştür. Aldatılmış bir milletiz; tarih misallerle (örneklerle) dolu. Balık daima baştan kokmuştur.


2

Memleketimizde idealist ve münevver (aydın) insanların miktarı kâfi (yeterli) olmasa da, mevcuttur; yeter ki fazlasını yetiştirelim. Mevcut olanlarını da köşelerinden çekip çıkartmasını bilelim; çünkü bu insanlar dürüsttür, idealisttir, fakirdir. Bugünkü ortamda dürüst, idealist, vatansever insanlar genellikle fakirdir (maddi manevi anlamda), çünkü mütevazıdır (alçak gönüllü), şarlatan değildir. Ben yaparım demez ve diyemez; marifet bu evsaftakileri (niteliktekileri) ortaya çıkartmaktır.


3

İki Alman atasözü vardır, çok hoşlanırım:

1. Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

Anlamı: Havadan inmiş usta yoktur; ustayı usta yapan ‘talim ve terbiyedir.’

2. Gençken fahişe, yaşlılıkta sofi.

Anlamı: Her türlü gayri meşru nimetleri ‘küpüne doldurduktan’ sonra; ‘hayır yapan’ vatanperver görünen sözde idealist vatansız vatanseverleri hatırlatıyor.


Notlar:

–Eski kelimelerin güncel karşılıkları parantez içinde verilmiştir.

–Üçüncü görüşteki, birinci atasözünün İngilizcesi: A master has never come falling from heaven; to become good at something, effort is required (Kaynak: Wikipedia, Son Erişim: 13.06.2024)