Çeviri Sorunu; Rus Eserleri / Translation Problems; Russian Literature


face-kitapFotoğraf: © A.Tufan Palalı, İstanbul, 2013

Rus eserlerini okuyacağım çevirmeni belirlemek için tutuğum inceleme notlarımı işe yarayabilir düşüncesi ile burada paylaşıyorum. Çeviri seçiminde doğrudan yönlendirici olmak yerine; inceleme boyunca yer verdiğim açıklamalarla, okurun kendi çevirmenini bulmasının daha doğru olacağı kanaatindeyim; ama yine de birkaç isim vermem istenirse: Nihal Yalaza Taluy, Hasan Âli Ediz ve Mehmet Özgül aklıma gelen ilk isimler olur.

inceleme notlarına ulaşmak için Θ 

Kategoriler:ana sayfa/home page, külliyat/works, kitap/book, yazı/article, yazın/literary, yorum/critiqueEtiketler:, , , , , ,